Свяжитесь со мной
Песни по названиюПесни по альбому

Amaia Montero - Chiquitita

Слова: Buddy McCluskey и Mary McCluskey.
Музыка: Benny Andersson и Björn Ulvaeus

Перевод на
Chiquitita dime porque
Tu dolor hoy te encadena.
En tus ojos hay
Una sombra de gran pena

No quisiera verte así
Aunque quieras disimularlo.
Si es que tan triste estás
¿Para que quieres callarlo?

Chiquitita sabes muy bien
Que las penas vienen y van y desaparecen.
Otra vez vas a bailar y serás feliz
Como flores que florecen

Chiquitita no hay que llorar
Las estrellas brillan por ti allá en lo alto.
Quiero verte sonreír para compartir
Tu alegría Chiquitita

Chiquitita dímelo tú
En mi hombro aquí llorando.
Cuenta conmigo ya
Para así seguir andando

Tan segura te conocí
Y ahora tu ala quebrada
Déjamela arreglar.
Yo la quiero ver curada


Otra vez quiero compartir tu alegría Chiquitita
Chiquitita tell me why
Your pain ties you down nowadays.
In your eyes there is
A shadow of great sadness

I do not want to see you like this
Although you want to hide it.
If (it is that) you are so sad
What do you want to keep it quiet for?

Chiquitita you know very well
That sadness comes and goes and disappears.
You are going to dance again and you will be happy
Like flowers that are blossoming

Chiquitita there is no need to cry
The stars are shining for you there on high.
I want to see you smiling in order to share
Your joy Chiquitita

Chiquitita tell me about it
Crying here on my shoulder.
Count on me now
So as to keep going

I so surely knew you
And now let me fix
Your broken wing.
I want to see it healed


I want to share your joy again Chiquitita