Lyrics: Владимир Я. Лазарев & Аркадий Я. Федотов.
Music: Василий И. Агапкин
«Прощание славянки» | A Slavic Woman's Farewell |
Наступает минута прощания Ты глядишь мне тревожно в глаза И ловлю я родное дыхание А вдали уже дышит гроза Дрогнул воздух туманный и синий И тревога коснулась висков И зовёт нас на подвиг Россия. Веет ветром от шага полков Припев 1: Прощай, отчий край Ты нас вспоминай. Прощай, милый взгляд Не все из нас придут назад ___ Этот марш не смолкал на перронах Когда враг заслонял горизонт. С ним отцов наших в пыльных вагонах Поезда увозили на фронт Он в семнадцатом брал с нами Зимний В сорок пятом шагал на Берлин. Поднималась на бой вся Россия По дорогам нелёгких годин Припев 2: И если в поход Страна позовёт За край наш родной Мы все пойдём в священный бой ___ Шумят в полях хлеба. Шагает Отчизна моя К высотам счастья Сквозь все ненастья — Дорогой мира и труда Припев 2 |
The farewell moment is approaching You look me anxiously in the eyes And I catch the dear breath But far off, a storm is already breathing The foggy, blue air wavered And anxiety touched your temples And Russia calls us for a heroic deed. Wind blows from the regiments' step Chorus 1: Farewell, land of our fathers Remember us. Farewell, dear look Not all of us will come back ___ This march did not cease on the railway platforms When the enemy was blotting out the horizon. Trains took our fathers with them To the front in dusty carriages In the seventeenth, we seized the Winter Palace together. In the forty-fifth, he marched into Berlin. All Russia rose into battle On the roads in hard times Chorus 2: And if the country Summons us on a campaign For our dear land We will all go into sacred battle ___ They make a noise in the fields of grain. My homeland marches To the heights of happiness Through all the bad weather — Via the road of peace and hardship Chorus 2 |