Contact me
Songs by titleSongs by album

Кипелов - «Закат»
Album: «Путь Наверх»

Lyrics: Маргарита А. Пушкина.
Music: Валерий А. Кипелов


Translation in
«Закат»Sunset
Я вижу, как закат стёкла оконные плавит.
День прожит, а ночь оставит тени снов в углах.
Мне не вернуть назад серую птицу печали.
Всё в прошлом. Как быстро тают замки в облаках

Припев:
Там все живы, кто любил меня
Где восход, как праздник бесконечной жизни.
Там нет счёта рекам и морям
Но по ним нельзя доплыть домой


Вновь примирит все тьма
Даже алмазы и пепел.
Друг равен врагу в итоге
А итог один

Два солнца у меня на этом и прошлом свете.
Их вместе собой укроет горько-сладкий дым

Припев

Возьми меня с собой пурпурная река.
Прочь унеси меня с собой закат.
Тоска о том, что было рвётся через край
Под крики серых птичьих стай

Я вижу, как закат стёкла оконные плавит.
День прожит, а ночь оставит тени снов в углах
I see how the sunset melts the window panes.
Day lingers on but night will leave shadows of dreams in corners.
It is not [possible] for me to return the grey bird of sadness.
It is all in the past. How quickly castles in the clouds fade away

Chorus:
There, everyone who loved me is alive
Where sunrise is like a holiday of endless life.
There, there is no count of rivers and seas
But it is impossible to swim home along them


The darkness reconciles everything again
Even diamonds and ashes.
A friend is equal to an enemy in the end
But the end is the only one

I have two suns in this and the past world.
Bitter-sweet smoke will cover them both with itself

Chorus

Take me with you, purple river.
Carry me away with you, sunset.
A yearning for that which was, sweeps across the land
Beneath the cries of flocks of grey birds

I see how the sunset melts the window panes.
Day lingers on but night leaves shadows of dreams in corners