Letra: Семен Климовський
«Їхав козак за Дунай» | A Cossack Rode Across The Danube |
Їхав козак за Дунай. Сказав: «Дівчино, прощай! Ти, конику вороненький Неси та й гуляй!» Приспів 1: Та було б, та було б - не ходити Та було б, та було б - не любити Та було б, та було б - та й не знаться Чим тепер, чим тепер - розставаться × 2 Постій, постій, козаче Твоя дівчина плаче «Як ти мене покидаєш – Тільки подумай!» Приспів 2: Лучше було б, лучше було б не ходити Лучше було б, лучше було б не любити Лучше було б, лучше було б та й не знаться Чим тепер, чим тепер розставаться × 2 «Білих ручок не ламай. Ясних очок не стирай. Мене з війни зі славою К собі ожидай!» Приспів 1 «Не хочу я нічого Тільки тебе одного. Будь здоров ти, мій миленький А все пропадай!» Приспів 2,1 |
A Cossack rode across the Danube. He said “Good-bye, lass! You, my raven horse Carry me and let's ride!” Chorus 1: If only it were [possible] not to go If only it were [possible] not to be in love If only it were [possible] not to know each other Than to part now × 2 Wait a minute, wait a minute, Cossack Your girl is crying “Just think about How you are abandoning me!” Chorus 2: It would have been better not to go It would have been better not to be in love It would have been better not to know each other Than to part now × 2 “Do not wring your pale hands. Do not rub your bright eyes. Look out for me coming back to you From the war in glory!” Chorus 1 “I do not want anything But you alone. Be in good health, my dear And everyone else can get lost!” Chorus 2,1 |