Letra: Jorge Ballesteros.
Música: Daniel Vuletic
A versão em italiano é Ti Dico Ciao.
Te Digo Adiós | I Am Saying Good-bye To You |
Te me vas Saludándome Desde un sitio que Desierto está sin ti Te me vas de aquí Tus ojos veo brillar Y lento se convertirán En nubes de cristal Ah, así Me acordaré de ti Te digo adiós Y así me despido. Hay tanto de ti Que siento ahora mío Si hay paraíso Apuesto que sí Envuelto en el cielo Quizá estés allí Ya te vas Dejándonos así Pensando como reprimir El último latir Pero no Tu tren ya se marchó Te digo adiós Mas no me despido. La nostalgia de ti Inunda el vacío En cada recuerdo Presente estarás Y en cada consejo Allí vivirás Plantaré Delante de mi casa Un árbol para ti Te digo adiós. Saluda al Señor. Ser amiga tuya Ha sido un honor |
You are leaving me Greeting me From a place that Is deserted is without you You are leaving me from here I see your eyes shining And they will slowly turn Into crystal clouds Ah, that's how I will remember you I am saying good-bye to you And so I say farewell. There is so much of you That I feel is mine now If there is a paradise I bet that Perhaps you might be there Enveloped in the sky Now you are leaving Leaving us this way Thinking about how to suppress The last beat But no Your train has already left I am saying good-bye to you But I am not saying farewell. The longing for you Floods the void You will be present In every memory And you will live there In every piece of advice I will plant A tree for you In front of my house I am saying good-bye to you. Give my regards to the Lord. Being your friend Has been an honour |