Итальянский вариант La Solitudine.
La Soledad | The Loneliness |
Marco se ha marchado para no volver El tren de la mañana llega ya sin él. Es sólo un corazón con alma de metal En esa niebla gris que envuelve la ciudad Su banco está vacío. Marco sigue en mí. Le siento respirar, pienso que sigue aquí. Ni la distancia enorme puede dividir Dos corazones y un solo latir Quizá si tú piensas en mí Si a nadie tú quieres hablar Si tú te escondes como yo Si huyes de todo y si te vas… Pronto a la cama sin cenar Si aprietas fuerte contra tí La almohada y te echas a llorar Si tú no sabes cuanto mal Te hará la soledad Miro en mi diario tu fotografía Con ojos de muchacho un poco tímido. La aprieto contra el pecho y me parece que Estás aquí, entre inglés y matemáticas Tu padre y sus consejos, que monotonía. Por causa del trabajo y otras tonterías Te ha llevado lejos sin contar contigo. Te ha dicho: «Un día lo comprenderás» Quizá si tú piensas en mí Con los amigos te verás Tratando sólo de olvidar No es nada fácil, la verdad En clase ya no puedo más Y por las tardes es peor. No tengo ganas de estudiar, por ti Mi pensamiento va Es imposible dividir así La vida de los dos. Por eso, espérame, cariño mío Conserva la ilusión La soledad entre los dos. Este silencio en mi interior. Esa inquietud de ver pasar así La vida sin tu amor Por eso, espérame, porque Esto no puede suceder. Es imposible separar así La historia de los dos × 2 La soledad |
Marco has gone, not to return The morning train arrives now without him. It is only a heart with metal soul In this grey fog that envelops the city His bench is empty, Marco continues in me. I feel him breathing, I think that he is still here. Not even the enormous distance can divide Two hearts that beat as one Perhaps if you think of me If you want to speak to nobody If you hide yourself like me If you run from everything and if you go… To bed early without dining If you press your pillow Firmly against you and begin to cry. If you do not know how much harm The loneliness will do to you I look in my diary at your photograph With the eyes of a slightly shy boy. I press it against my chest and it seems to me that You are here, between English and mathematics Your father and his advice, what monotony. Because of his work and other nonsense Has taken you far away disregarding you. He has said to you: “One day you will understand it” Perhaps if you think of me With the friends you will meet Trying only to forget Is not easy at all, in truth In class I am no longer capable any more And in the afternoons it is worse. I have no desire to study My thoughts go to you It is impossible to divide thus The life of the two of us. For that reason, wait for me, my dear Keep your hopes up The loneliness between the two of us. This silence inside me. This restlessness of seeing life pass this way Without your love For that reason, wait for me, because This cannot happen. It is impossible to separate The story of the two of us this way × 2 The loneliness |