Итальянский вариант La Solitudine.
La Soledad | La Solitude |
Marco se ha marchado para no volver El tren de la mañana llega ya sin él. Es sólo un corazón con alma de metal En esa niebla gris que envuelve la ciudad Su banco está vacío. Marco sigue en mí. Le siento respirar, pienso que sigue aquí. Ni la distancia enorme puede dividir Dos corazones y un solo latir Quizá si tú piensas en mí Si a nadie tú quieres hablar Si tú te escondes como yo Si huyes de todo y si te vas… Pronto a la cama sin cenar Si aprietas fuerte contra tí La almohada y te echas a llorar Si tú no sabes cuanto mal Te hará la soledad Miro en mi diario tu fotografía Con ojos de muchacho un poco tímido. La aprieto contra el pecho y me parece que Estás aquí, entre inglés y matemáticas Tu padre y sus consejos, que monotonía. Por causa del trabajo y otras tonterías Te ha llevado lejos sin contar contigo. Te ha dicho: «Un día lo comprenderás» Quizá si tú piensas en mí Con los amigos te verás Tratando sólo de olvidar No es nada fácil, la verdad En clase ya no puedo más Y por las tardes es peor. No tengo ganas de estudiar, por ti Mi pensamiento va Es imposible dividir así La vida de los dos. Por eso, espérame, cariño mío Conserva la ilusión La soledad entre los dos. Este silencio en mi interior. Esa inquietud de ver pasar así La vida sin tu amor Por eso, espérame, porque Esto no puede suceder. Es imposible separar así La historia de los dos × 2 La soledad |
Marco s'est en allé pour ne pas revenir Le train du matin arrive désormais sans lui. C'est seulement un cœur avec une âme de métal Dans ce brouillard gris qui enveloppe la ville Son banc est vide, Marco est encore en moi. Je le sens respirer, je pense qu'il est encore là. Pas même l'enorme distance ne peut diviser Deux cœurs et un seul battement Peut-être si tu penses à moi Si tu ne veux parler à personne Si tu te caches comme moi Si tu fuis de tout et si tu vas… Tôt au lit sans dîner Si tu serres fort contre toi L'oreiller et tu te mets à pleurer. Si tu ne sais pas combien de mal Te fera la solitude Je regarde dans mon journal intime ta photographie Avec les yeux d'un jeune garçon un peu timide. Je la serre contre la poitrine et il me semble que Tu es là entre l'anglais et les mathématiques Ton père et ses conseils, quelle monotonie. A cause du travail et d'autres bêtises Il t'a emmené loin sans tenir compte de toi. Il t'a dit : « Un jour tu le comprendras » Peut-être si tu penses à moi Avec les amis tu rencontreras Esseyant seulement d'oublier Ce n'est pas du tout facil, en vérité En cours je n'en peux plus Et les après-midis c'est encore pire. Je n'ai pas envie d'étudier Ma pensée va vers toi C'est impossible de diviser ainsi La vie de nous deux. Pour cette raison, attends-moi, mon chérie Garde l'espoir La solitude entre nous deux. Ce silence à l'intérieur de moi. Cette inquiétude de voir passer ainsi La vie sans ton amour Pour cette raison, attends-moi, parce que Ceci ne peut pas se passer. C'est impossible de séparer ainsi L'histoire de nous deux × 2 La solitude |