Испанский вариант Hermana Tierra.
Sorella Terra | Sister Earth |
Sorella terra ascolto te Ogni conchiglia oceano è E poi ogni foglia è un battito Che sa vibrare all'unisono con noi Se vuoi Sorella terra che pace dai Coi tuoi deserti e i tuoi ghiacciai. Così sento nel mio spirito Di te quell'infinito anelito Perché le tue foreste Sono il mio respiro sai E non è più terrestre L'emozione che mi dai Che mi dai così Fino a perdermi Nell'armonia celeste di quest'estasi Ma guardarti a volte che male fa. Ferita a morte dall'inciviltà Così, anch'io divento polvere E mi disperdo dentro un vento a raffiche Strofa 3 |
Sister earth, I listen to you Every shell is ocean And then every leaf is a beat That is able to quiver in unison with us If you want Sister earth, what peace you give With your deserts and your glaciers. Thus in my spirit I feel That endless longing for you Because your forests Are my breath, you know And it is not earthly any more The emotion that you give me That you give me this way Until losing myself In the celestial harmony of this ecstasy But looking at you sometimes hurts. Mortally wounded by the barbarism Thus, I too become dust And I disperse on gusts of wind Verse 3 |