«Ой, да не вечер» | Oh, It Is Not Evening |
Ой, да не вечер, да не вечер Мне малым-мало спалось. Мне малым-мало спалось Ой, да во сне привиделось Мне во сне привиделось Будто конь мой вороной Разыгрался, расплясался Ой, разрезвился подо мной Ай, налетели ветры злые Ай, да с восточной стороны Ай, и сорвали чёрну шапку Ой, с моей буйной головы А есаул догадлив был. Он сумел сон мой разгадать. † Ой, «Пропадёт,» он говорит/говорил Ой, «твоя буйна голова» Куплет 1† Вариант: Молодец, сон мой разгадал |
Oh, it is not evening, it is not evening I needed a tiny little nap. I needed a tiny little nap Oh, and in my sleep I had a dream In my sleep it appeared to me in a dream As if my raven horse Was playing up, dancing about Oh, being frisky beneath me Ay, fierce winds swooped down Ay, from an easterly direction Ay, and tore the black cap Oh, from my impetuous head But the yesaul was perceptive. He managed to figure out my dream. Oh, “Your impetuous head,” he says/said Oh, “will be lost” Verse 1Variant: The fine fellow figured out my dream |