«Под окном широким» | Under A Wide Window |
Под окном широким Под окном высоким Вишня белоснежная цветёт. Мимо этой вишни Мимо этой хаты Парень бравый в первый раз идёт Он в окно посмотрит Он в окно заглянет – Ничего за вишней не видать. Отойдёт в сторонку Спросит про девчонку К вишне возвращается опять Что это за вишня Что это за хата Что это за девка у окна? Что это такое? Сердцу нет покоя И лежит дороженька одна Я сорву ромашку Встану/Сяду, погадаю: «Ты скажи, ромашка, не тая. Ты скажи, ромашка, – Любит ли Наташка Любит ли хорошая моя» Под окном широким Под окном высоким Вишня белоснежная цветёт. Мимо этой вишни Прямо в эту хату Казак/Парень бравый свататься идёт |
Under a wide window Under a tall window A snow-white cherry tree is blossoming. Past this cherry tree Past this cottage Goes a brave guy for the first time He looks in the window He peeps in the window – It is not [possible] to see anything beyond the cherry tree. He steps to the side He asks about the girl He returns to the cherry tree again What's with this cherry tree What's with this cottage What's with this girl at the window? What is it? There is no peace for my heart And the little dear lies alone I will pick a chamomile I will stand up/sit down and read my fortune: “Tell me, chamomile, openly. Tell me, chamomile - Does Natashka love me? Does my bonny love me?” Under a wide window Under a tall window A snow-white cherry tree is blossoming. Past this cherry tree Straight into that cottage The brave Cossack/guy goes to propose |