Слова: Татьяна Нотман.
Музыка: Отто М. Нотман
«Девочка моя» | My Girl |
Что же ты, девочка моя? Делаешь с собой, сколько в тебе силы? Сколько же, девочка моя Выплакала слёз, соли бы хватило? Наяву, тихий океан. Ты за ним на дно А тебя до дна он пьёт как бокал вина Припев: Помни у тебя я есть Даже если ты совсем одна. Около тебя, я здесь - Ничего не бойся никогда Решать тебе, куда идти Туда ли, где туманами Окутано всё впереди - Не разбейся моя девочка × 2 Что же ты, девочка моя? Делала не так, как тебе непросто. Сколько ты, девочка моя Не спала ночей, ты бы отдала всё Чтоб уснуть на его плече. Каждый божий день проведённый с ним Ты помнишь до мелочей Припев × 2 Не разбейся, моя девочка |
What are you like *, my girl? You are doing it by yourself, how much strength do you have? Just how many tears did you cry, my girl? Would there be enough salt? In reality, [you are] a calm ocean. You are behind him all the way But he is drinking you right down like a glass of wine Chorus: Remember you have me Even if you are quite alone. I am here, nearby you - Never be afraid of anything It is for you to decide whether to go There, where everything ahead Is shrouded by mists - Do not fall apart my girl × 2 What are you like, my girl? You were acting in a way that was not easy for you. How many nights did you not sleep, my girl? You would have given everything In order to fall asleep on his shoulder. You remember every divine day spent with him To the smallest detail Chorus × 2 Do not fall apart my girl |
* | ‘What are you like’ is a Britsh colloquialism said to someone who has done something stupid.An international English translation of «Что же ты» is ‘What ever next.’ |