«Нова радість стала» | A New Joy Has Arisen |
Нова радість стала Яка не бувала. Звізда ясна над вертепом На весь мир засіяла Де Христос родився З Діви воплотився Як чоловік пеленами Убого повився Пастушки з ягнятком Перед тим дитятком На колінця припадають Царя-Бога прославляють Боже ти наш Царю. Небесний Владарю Даруй літа щасливії Цьому господарю Цьому господарю І його хатині. Даруй літа щасливії Всій його родині Даруй літа щасливії Нашій славній Україні |
A new joy has arisen Which has not happened [before]. A bright star over a grotto Began to shine on the whole world Where Christ was born He has been made flesh from the Virgin As a man lowlily wrapped In swaddling clothes Shepherds with a lamb Drop to their knees Before that child. They praise the God-King God, you are our king. Celestial Lord Grant happy years To this master of the house To this master of the house And his cottage. Grant happy years To all his family Grant happy years To our glorious Ukraine |