«Там у вишневому саду» | There In The Cherry Garden |
Там у вишневому саду Там соловейко щебетав. Додому я просилася А він мене все не пускав Ти милий мій, а я твоя. Пусти мене. Зійшла зоря. Проснеться матінка моя. Буде питать де була я А ти їй дай такий отвіт: Яка чудова майська ніч. Весна іде, красу несе А в тій красі радіє все Доню моя, не в тому річ. Де ти гуляла цілу ніч? Чому розплетена коса А на очах блищить сльоза? Коса моя розплетена - Її подруга розплела А на очах блищить сльоза Що з милим розпрощалась я Мамо моя, ти вже стара А я дівчина молода. Я жити хочу. Я люблю. Мамо, не лай доню свою Там у вишневому саду Там соловейко щебетав. Додому я пішла одна А він другую проводжав |
There in the cherry garden There a nightingale was chirping. I wanted to go home But he would not let me You are my sweetheart, and I am yours. Let me go. Dawn has broken. My mother will waken. She will ask where I was Well, give her an answer such as: What a wonderful May night it was. Spring is coming, bringing beauty And everyone is rejoicing in that beauty My daughter, the conversation is not about that. Where were you having a good time the whole night? What is your plait undone for And a tear shining in your eyes? My plait is undone - My boyfriend undid it. And a tear is shining in my eyes As I have broken up with my sweetheart Mother of mine, you are already old But I am a young girl. I want to live. I am in love. Mother, do not scold your daughter There in the cherry garden There a nightingale was chirping. I went home alone And he was going out with another woman |