L'oiseau | L'uccello |
Je connais les brumes claires La neige blanche et les matins d'hiver. Je voudrais te retrouver Le lièvre blanc qu'on ne voit jamais Mais l'oiseau, l'oiseau s'est envolé Et moi jamais je ne le retrouverai Si jamais je rencontrais Ce bel oiseau qui s'est envolé S'il revient de son voyage Tout près de toi le long du rivage Mais vois-tu, je lui raconterais Combien pour toi je sais qu'il a compté. C'est l'oiseau que tu aimais L'oiseau jaloux, je l'ai deviné S'il revient de son voyage Je lui dirais que tu l'attendais |
Conosco le nebbie chiare La neve bianca e le mattine d'inverno. Vorrei ritrovare per te La lepre bianca che non vediamo mai Ma l'uccello, l'uccello ha volato via Ed io non lo ritroverò mai Se mai incontrerei Quello bello uccello che ha volato via Se torna dal suo viaggio Molto vicino a te lungo la riva Ma vedi, lui dica Quanto so che ha significato per te. Questo è l'uccello che ti piaceva L'uccello geloso, l'ho indovinato Se torna dal suo viaggio Lui dica che lui aspettavi |