La historia de un amor | L'Histoire D'Un Amour |
Ya no estás más a mi lado, corazón En el alma sólo tengo soledad Y si ya no puedo verte ¿Por qué Dios me hizo quererte Para hacerme sufrir más? Siempre fuiste la razón de mi existir. Adorarte para mí fue religión Y en tus besos encontraba El calor que me brindaba El amor y la pasión Es la historia de un amor Como no hay otro igual Que me hizo comprender Todo el bien, todo el mal Que le dio luz a mi vida Apagándola después Ay, qué vida tan obscura Sin tu amor no viviré |
Tu n'es plus à mes côtés, mon cœur Dans mon âme je n'ai que la solitude Et si je ne peux plus te voir Pourquoi Dieu m'a fait t'aimer Pour me faire souffrir davantage ? Tu as été toujours la raison de mon existence. T'adorer pour moi a été la religion Et dans tes baisers je trouvais La chaleur qui m'offrait L'amour et la passion C'est l'histoire d'un amour Comme il n'y a pas un autre semblable Qui m'a fait comprendre Tout le bien, tout le mal Qui a donné de la lumière à ma vie L'éteignant ensuite Aïe, que vie si sombre Sans ton amour je ne vivrai pas |