Слова і музика: Didier Cristini і Reyn
Le jardin des larmes | The Garden Of Tears |
Le refrain : Chaque soir j'entre avec toi Dans ce petit jardin de larmes. Chaque nuit, je pose mon cœur Dans ta poitrine de fleurs Hier, ton baiser fut de miel Mais les fruits ont un goût de sel Bonjour tristesse. Tous les jours Je me sens si seul avec toi. Je te déteste, mon amour Oh oui, ta punition, c'est moi Je suis triste toute la journée Du petit matin jusqu'au soir Pas un rossignol pour chanter Et tout ça à cause de moi Le pré-refrain : La, la-la-la, la-la-la Pleure les arbres avec moi La, la-la-la, la-la-la Pleure nos âmes tout bas Le refrain C'est si calme dans le jardin des larmes. Wenn unter Sternen Nachtigallen sehnen C'est si calme dans le jardin des larmes. Betrete ich mein kleines Reich der Tränen Dans ton petit royaume de larmes Toutes les nuits je pleure. C'est aussi bon pour les fleurs Que pour mon pauvre cœur Le pré-refrain Le refrain Hier, ton baiser fut de miel. Maintenant, tu souris du ciel C'est si calme dans le jardin des larmes |
Chorus: Every night I enter this Little garden of tears with you. Every night I lay my heart down In your chest of flowers Yesterday your kiss was honey But the fruits have a taste of salt Hello sadness. Everyday I feel so alone with you. I hate you, my love Oh yes, your punishment is me I am sad all day From early morning until evening Without a nightingale to sing And all because of me Pre-chorus: La, la-la-la, la-la-la The trees cry with me La, la-la-la, la-la-la Our souls cry softly Chorus It is so calm in the garden of tears. When nightingales are pining beneath the stars It is so calm in the garden of tears. I enter my little realm of tears In your little realm of tears I cry every night. It is as good for flowers As it is for for my poor heart Pre-chorus Chorus Yesterday your kiss was honey. Now you are smiling from Heaven It is so calm in the garden of tears |