Слова і музика: Francis Cabrel
Petite Marie | Pequena Marie |
Petite Marie, je parle de toi Parce qu'avec ta petite voix Tes petites manies Tu as versé sur ma vie des milliers de roses Petite furie, je me bats pour toi Pour que dans dix mille ans de ça On se retrouve à l'abri Sous un ciel aussi joli que des milliers de roses Le refrain : Je viens du ciel et les étoiles entre elles Ne parlent que de toi D'un musicien qui fait jouer ses mains Sur un morceau de bois De leur amour plus bleu que le ciel autour Petite Marie, je t'attends transi Sous une tuile de ton toit. Le vent de la nuit froide me renvoie la ballade Que j'avais écrite pour toi Petite furie, tu dis que la vie C'est une bague à chaque doigt. Au soleil de Floride, moi mes poches sont vides Et mes yeux pleurent de froid Le refrain Dans la pénombre de ta rue Petite Marie, m'entends-tu ? Je n'attends plus que toi pour partir Le refrain |
Pequena Marie, falo de você Porque com a sua pequena voz Suas pequenas manias Você derramou milhares de rosas na minha vida Pequena fúria, luto por você Para que depois de dez mil anos desse Encontramo-nos em um lugar seguro Sob um céu tão bonito como milhares de rosas Refrão: Venho do céu e as estrelas entre si Só falam de você De um músico que toca com as suas mãos Em um pedaço de madeira Do seu amor, mais azul que o céu ao redor Pequena Marie, espero fascinado por você Sob uma telha de seu telhado. O vento da noite fria me devolve a balada Que eu escrevi para você Pequena fúria, você diz que a vida É um anel em cada dedo. No sol da Flórida, meus bolsos estão vazios E os meus olhos choram de frio Refrão Na escuridão da sua rua Pequena Marie, você me escuta? Espero só por você para partir Refrão |